Ondertiteling Opnemen

Inhoudsopgave:

Ondertiteling Opnemen
Ondertiteling Opnemen

Video: Ondertiteling Opnemen

Video: Ondertiteling Opnemen
Video: Ondertiteling voor je video met een gratis app ( Kapwing of Triple8 ) 2024, Mei
Anonim

Heb je een geweldige Russische film die je aan je buitenlandse vrienden wilt laten zien, maar kun je er geen ondertiteling voor vinden? Of misschien wil je dat zoveel mogelijk mensen op de hoogte zijn van je favoriete Spaanse tv-programma, maar het bestaat alleen in de originele "stemacteren"? Het opnemen van je ondertitels is eenvoudig als je voldoende kennis hebt van de taal die in de film wordt gesproken en basis computervaardigheden.

Ondertiteling opnemen
Ondertiteling opnemen

Noodzakelijk

Een computer met een elementaire teksteditor (a la "Notepad") en een mediaspeler die het weergeven van ondertitels ondersteunt, kennis van de taal van de film (begrijpend luisteren of tekst lezen)

instructies:

Stap 1

Controleer eerst of er ondertitels zijn voor deze film in de originele taal. Het is gemakkelijker voor u om de dialogen te vertalen door ze voor u te zien. Als er originele ondertitels zijn, download deze dan en open ze in een teksteditor. Als u niets kunt vinden, maakt u een leeg tekstdocument.

Stap 2

Start de film. Begin met de eerste dialoog. Als u in een bestand met originele ondertitels werkt, vertaal dan gewoon de reeds bestaande tekstpassage. Als u bent begonnen met een leeg bestand, vertaal dan het dialoogvenster, noteer de tijd van elke zin en plaats de vertaalde segmenten in een indeling als: 1

00:04:08.759 00:04:11.595

Goedemorgen Schot!

Hallo Wells, het eerste cijfer "1" geeft het ondertitelnummer aan (in ons geval de eerste). De rest van de cijfers geven het tijdsinterval aan (in minuten, seconden, milliseconden) waarin de ondertitels op het scherm worden uitgezonden.

Stap 3

De volgende stap zou bijvoorbeeld een zin in dit formaat zijn:

Stap 2

00:04:15.766 00:04:20.562

Ik hoorde dat je een nieuwe vriendin hebt? Hoe hebben jullie elkaar ontmoet?

Stap 4

Ga door totdat je de hele film hebt vertaald. Sla vervolgens het resulterende tekstbestand op in.srt-indeling (in plaats van.txt). Je kunt nu je ondertitels laden met een videospeler die het weergeven van ondertitels ondersteunt (zoals BSPlayer)

Aanbevolen: