Hoe Vertaal Je Een Hiëroglief

Inhoudsopgave:

Hoe Vertaal Je Een Hiëroglief
Hoe Vertaal Je Een Hiëroglief

Video: Hoe Vertaal Je Een Hiëroglief

Video: Hoe Vertaal Je Een Hiëroglief
Video: Hiërogliefen/spijkerschrift - Mr. Chadd Academy 2024, Mei
Anonim

Als je zelfs maar een beetje geïnteresseerd was in de Chinese cultuur, dan liet de betekenis van de hiërogliefen je ook niet onverschillig. Het zal vele jaren studie vergen om het Chinese alfabet om te zetten in een regulier alfabet. Maar wat als u snel 2-3 hiërogliefen moet vertalen? Lees verder voor meer informatie.

Hoe vertaal je een hiëroglief
Hoe vertaal je een hiëroglief

Noodzakelijk

Gratis internetdiensten voor het vertalen van hiërogliefen in woorden

instructies:

Stap 1

De meest effectieve manier is om te weten dat je een vriend hebt die vloeiend Chinees spreekt. De kans op een dergelijk geval is verwaarloosbaar klein. Maar u kunt de betaalde diensten van dergelijke mensen gebruiken. Er zijn waarschijnlijk zulke mensen in uw stad. Niemand zal het gratis doen, dus deze optie is geschikt als je gratis geld hebt.

Stap 2

Als u geen gratis geld heeft, moet u zich wenden tot internet. Op het grondgebied van het Russische internet zijn er nu verschillende vertaaldiensten. Elke dergelijke service verschilt alleen in een benaderende vertaling. De meest voorkomende, in elke zin van het woord, vertaler van Google. Deze dienst levert zeer snel op, men zou kunnen zeggen "on the fly", maar er zitten fouten in zijn werk. Als u alleen de algemene betekenis hoeft te begrijpen, dan is deze service geschikt voor u.

Stap 3

Als je hele sites in het Chinees moet vertalen, dan komt de Google Chrome-browser je te hulp. Het bevat een automatische vertaler.

Stap 4

Als u Zhonga online vertaler gebruikt, zult u een tastbaar verschil in vertalingen merken. Dezelfde woorden in Google en Zhonga hebben verschillende betekenissen. Volgens gebruikers van deze dienst vertaalt Zhonga veel beter dan Google, maar qua vertaling is het niet ideaal. Deze service kan als alternatief worden gebruikt. Er is immers een snoek zonder vis. Als u een nauwkeurige vertaling nodig heeft, is de ideale optie alleen een levend persoon die deze taal spreekt.

Aanbevolen: